POEMA A LA NACIÓN DE LA MUJER NEGRA

24.10.2012 20:00

 

 

De: Ashanti Dinah Bashîr Orozco-Herrera

 

Te voy a hacer un poema donde tú seas el Sol de Uganda

uno que suene como un Merecumbé Burundí,

una rapsodia lingala que descifre la redención en tu piel,

en el que se mezcle el café con las lunas de Tanzania.

Un poema Malawi con versos como espigas de mijo,

uno donde se arrodille Don Quijote de La Mancha

(con su armadura desnuda de otras ambiciones)

a suplicar tu mirada Al Magrebí...

Un poema que se estremezca de latidos bambara

del más especial melao candomblero

donde tu sonrisa de azúcar erupcione como volcán

y un león wolof se derrita de deleite en tu paladar.

 

Un poema yoruba invisible para la muerte

lúcido para la vida,

orgulloso como Kunta Kinte

Certero como Shaka Zulu

pretencioso como el templo de Nefertiti

Profundo como una guerrera Ashanti

que se reencuentra con su propio ser.

 

Un poema del Alto Congo

que se vista con las trenzas de Bob Marley,

un poema envuelto en una rueda de turbantesTuaregs

sediento como mis manos

abisinio como mis ojos.

Un poema-uterino como tu vientre de noche ewé,

una obra de ingeniería que admiren los orfebres dinkas

Ligero como una mariposa haussa

majestuoso como un pavo real que camina por el viento

con sus plumas de Zambeze carmesí.

 

Te voy a hacer un poema sin más sudor de incertidumbre

neófito....recién parido de la raíces del Baobab.

Lo forraré con tu piel de bálsamo negro azande,

se asemejará a tu mirada Malinké,

reproducirá la cadencia de tus círculos de conga,

respirará el mismo aliento de tu alud de emociones

para que pueda, este poema, tu poema

parecerse a la Nación de la Mujer Negra.